20 de abril de 2009

Las tres Musas de América

















Juana de Ibarbourou, Alfonsina Storni y Gabriela Mistral

No hace mucho escuchamos -en dos oportunidades- en boca de guías hablando sobre Colonia del Sacramento, adornar innecesariamente su explicación diciendo que allí había vivido Alfonsina Stoni y se había producido un encuentro entre las tres mayores poetisas de América: Juana de Ibarbourou, Gabriela Mistral y Alfonsina Storni, agregando que las tres "eran muy amigas".
Esas guías -las dos eran mujeres- deben haber obtenido esa información, suponemos, en alguno de los dos únicos lugares en que hemos podido determinar su aparición. Veámoslos.

"El Casino del Real de San Carlos, había empezado a funcionar luego de prohibidas las corridas de toros. Narra la historia que en este lugar estuvieron reunidas Alfonsina Storni, Gabriela Mistral y Juana de Ibarbourou, en lo que se llamó «el encuentro de las poetisas de América»."[1]

"Narra la historia que en este lugar estuvieron reunidas Alfonsina Storni, Gabriela Mistral y Juana de Ibarbourou, en lo que se llamó «el encuentro de las poetisas de América»."
"L'histoire raconte que dans cet endroit furent réunies Alfonsina Storni, Gabriela Mistral et Juana de Ibarbourou, pendant ce qu'on a appelé «La rencontre des poetèsses américaines»."
"It is said that Alfonsina Storni, Gabriela Mistral and Juana de Ibarbourou once met at this place, in what came to be known as «the gathering of the South-American poetesses»."
"Conta a história que neste lugar estiveran reunidas Alfonsina Storni, Gabriela Mistral e Juana de Ibarbourou, o que se deu em conhecer como «o encontro das poetisas de América»."
[2]

Ambos textos son idénticos. No sabemos si Alberto Tito Pintos copia a Alejandra Carro Ale o viceversa, aunque ésta tiene la protección de los derechos de autora de su libro[3].
Pero lo interesante es que la información que contienen es un nuevo disparate. No es necesario ser erudito para recordar que la única vez en la historia que las tres poetisas estuvieron reunidas, fue en ocasión de las conferencias que expusieron en la Universidad de la República de Montevideo, el 27 de enero de 1938.
Tampoco es cierto que Alfonsina Storni haya vivido en Colonia, salvo que se interprete "pasar algunas largas temporadas" en casa de una amiga como "habitar o morar en algún lugar o país", que es lo que significa "vivir"
[4].
Y las propias palabras de Juana de Ibarbourou cuando escribe "entre Alfonsina y yo no hubo nunca esa aproximación profunda que llega a ser una amistad del alma
[5]", desbaratan la falsa afirmación de que las tres poetisas "eran muy amigas".
Con la finalidad de demostrar ésto y además proporcionar una visión diferente a la habitual de las tres notables mujeres, trascribiremos siete interesantísimos artículos
[6], en la esperanza de que los lectores los disfruten, y que los Guías de Turismo obtengan algún provecho, si es que deciden incorporar la mención de algunas de estas brillantes figuras de las letras castellanas en sus recorridos.
Uno de éstos es, sin duda, Colonia del Sacramento, ciudad en la que efectivamente Alfonsina "pasaba largas temporadas en la casa de su amiga alemana Sofía Kusrow, que vivía en el Real de San Carlos
[7]". De las tres casas de esta amiga, "actualmente una se halla destruida. La Intendencia Municipal declaró el lugar de «Interés Histórico», y restauró dos de ellas[8]", devolviéndole a Alfonsina el homenaje de su poesía “La Colonia a medianoche”, e incluyendo su nombre en el nomenclátor[9] de la ciudad.
También es pertinente mencionarlas cuando se visita el "Prado" de Montevideo, donde el "Hotel del Prado" dedica una sala a cada poetisa -como veremos, Gabriela y Juana se reunieron cierta vez en él-; está circunvalado por la avenida Gabriela Mistral; desde su frente nace la avenida Alfonsina Storni; a muy pocas cuadras se encuentra una parte de la Rambla sobre el arroyo Miguelete llamada "Juana de Ibarbourou"; y además ese hermosísimo Parque contiene la famosa "Rosaleda" -muchas veces mal nombrada "Rosedal"- cuyo nombre también es "Juana de Ibarbourou". Y en Montevideo, así como en Melo -ciudad natal de Juana- los Guías hallarán muchos lugares relacionados con "Juana de América".


[1] De "El Real de San Carlos". Material cedido por: Antiguo Sur City-Tour Històrico-Cultural. Alberto Tito Pintos. Historiador-Investigador Guía de Turísmo. Colonia del Sacramento - R. O. del Uruguay. Obtenido en:
http://www.coloniacom.com/pag/real_de_san_carlos.html
[2] Alejandra Carro Ale - La Colonia del Sacramento. Patrimonio Histórico de la Humanidad - Agrigento Ediciones, Montevideo, 1995. "La presente publicación fue nominada por el gobierno departamental de Colonia «de interés histórico departamental» en la sesión del 16 de enero de 1996 resolución Nº 64/996. Declarada De Interés Turístico por el Ministerio de Turismo del Uruguay en el mes de mayo de 1996."
[3] En realidad, más que un libro, es un folleto turístico muy bien ilustrado y mejor editado, ya que su texto en castellano reunido no alcanzaría a completar diez carillas de su paginado a cuatro columnas; el resto de sus 119 páginas está completado con las traducciones -no siempre fieles- al francés, inglés y portugués, magníficas fotografías y planos, sin bibliografía ni el menor atisbo de mención sobre las fuentes de la información -salvo los planos-, por lo que ésta pasa a ser de la única responsabilidad de la autora, -y del Intendente Zimmer, que en el pomposo y mal escrito prólogo, con su foto incluida, declara que "es un orgullo auspiciar este excelente trabajo" y felicita "a los realizadores de este libro, que se transforma en carta de presentación para turistas y delegaciones oficiales que nos visitan."
[4] DRAE.
[5] Juana de Ibarbourou - Mis amados recuerdos: Gabriela y Alfonsina - Suplemento dominical de “El Día” Nº 1837 – Montevideo, 11 de agosto de 1968.
[6] Entre ellos se encontrarán algunas repeticiones, pero hemos preferido transcribirlos completamente para mantener su independencia haciendo posible su eventual utilización.
[7] Dra. Luz María Porras - Alfonsina Storni (1892-1938): en un “Más allá” de las fronteras temporales.
[8] Idem.
[9] Asusta comprobar la cantidad de guías que pronuncian "nomenclator", así, como palabra aguda.

2 comentarios:

  1. Como hay gente que tiene tiempo de dedicarse a criticar una única y excelente obra declarada "De Interés Histórico Departamental", "De Interés Cultural" y de "Interés Turístico" y que tan elegantemente ha puesto a la Ciudad de Colonia del Sacramento entre las Perlas del Mundo Histórico. La verdad que antes de criticar primero pongase a hacer algo por su pais Señor Abraira.

    ResponderEliminar
  2. “Publicidad en serio”: Comienzo por disculparme por no haber leído -y contestado- antes su anónimo comentario, y por ninguna otra cosa.
    Expuse en mi crítica argumentos y bibliografía para fundamentarla. Si no está de acuerdo, refútelos, pero no es de recibo que los intente anular con solo declarar que es “una única y excelente obra”.
    No es única, conocemos varias mejores -aunque quizás algo menos vistosas- como por ejemplo “300 años de Colonia. Ciclo conmemorativo - Prof. Ernesto Daragnès Rodero (coordinador) – Universidad de la República, Montevideo, 1988”, que nos aporta abundantísima y seria información sobre toda la ciudad de Colonia del Sacramento, cuyo Barrio Histórico (no la ciudad) fue declarado en 1995 Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, y como tal logró ser uno de los 27 postulantes al título de "Sete Maravilhas de Origem Portuguesa no Mundo", dilucidado el 10 de junio de 2009 en Portimão, Portugal, postulación que apoyé activamente (tal vez eso sea “hacer algo por mi país” según usted) pero que no tuvo éxito. No estoy en conocimiento del título de “Perla del Mundo Histórico” que la obra logró “elegantemente” para la ciudad. ¿Podrá ilustrarme? ¿Y sobre la declaración de "Interés Cultural" que usted agrega a las que yo mismo cité sobre ella?
    Y lo de “excelente” no se decreta, no se logra sólo con decirlo ni con espetar los títulos que recibió. Jorge Rial no es excelente porque le hayan otorgado las llaves de la ciudad de Punta del Este. Y en todo caso, aún lo excelente puede ser criticado en detalles defectuosos. La única intención de mi crítica era contribuir a evitar la divulgación de un grueso error, como me consta que está sucediendo por parte de algunos guías turísticos.
    De todos modos, y a pesar de contener –o copiar- esa casi desapercibida información errónea, y de no citar sus fuentes como hace todo libro serio, por eso mismo y por la corta extensión de su información real, lo consideré “un folleto turístico muy bien ilustrado y mejor editado”. Lo que constituye, sí, un mérito.

    ResponderEliminar